「党建治学」徐光春:陈望道首译《共产党宣言》中文全译本的重大历史意义

徐光春:陈望道首译《共产党宣言》中文全译本的重大历史意义 党建治学 没吃出粽子是啥滋味。就这样他加班

徐光春:陈望道首译《共产党宣言》中文全译本的重大历史意义

党建治学

没吃出粽子是啥滋味。就这样他加班加点工作,花了一个多月的时间,克服各种困难,用一个青年马克思主义者的忠诚和激情,完成了《共产党宣言》全文的中文翻译任务。

1920年4月底,陈望道兴冲冲带着刚刚完成的译稿赶往上海。可是不巧的是《星期评论》面临停刊,《共产党宣言》中文版连载计划无法实现了。正在这时,共产国际代表维经斯基来到上海,得知陈望道翻译的中文版《共产党宣言》已完成但出版遇到困难的消息后,便告诉陈独秀、陈望道,他愿意资助出版。经懂日文、英文,又对马克思主义有深入研究的陈独秀、李汉俊等人校阅后,1920年8月,陈望道翻译的第一个中文全译本《共产党宣言》在上海拉斐德路(今复兴中路)成裕里12号的一个名叫“又新”的印刷所正式问世。就这样,陈望道这个青年马克思主义者用自己的满腔热血和聪明才干,把马克思主义、科学社会主义的标志性著作《共产党宣言》推向上海、推向全国。

四、《共产党宣言》中文全译本的重大历史意义

陈望道翻译的《共产党宣言》中文全译本的问世,具有重要的历史意义。正如鲁迅在读到陈望道送给他的《共产党宣言》中文全译本后所称赞的:“埋头苦干,把这本书译出来,对中国做了一件好事。”

这件事好在什么地方?一是好在为马克思主义传播加劲。《共产党宣言》中文全译本问世,正是五四运动后新文化运动深入发展、马克思主义广泛传播时期。作为科学社会主义标志性著作、马克思主义代表性著作的《共产党宣言》中文全译本的出版发行,有力地推动了新文化运动的深入发展,有力地推动了马克思主义的广泛传播,使广大知识分子特别是先进知识分子更全面、更深入、更便捷地了解、学习、宣传、研究和运用马克思主义。

二是好在为中国共产党建党助航。在陈望道翻译的《共产党宣言》中文全译本出版前后,正是中国共产党筹建时期,上海、北京等地共产主义小组纷纷成立。陈望道本人就与陈独秀、李汉俊等人一起参与了上海共产主义小组的成立工作,是我党最早的党员之一。起初,我们要建立一个什么样的共产党,建立共产党为了什么,怎样建立共产党,在很多参与建党工作的人的头脑里,还不是十分清晰的。但是学习并研究了《共产党宣言》中文全译本后,这些根本性的问题基本弄清楚了。1920年11月,党的发起组起草并制定了《中国共产党宣言》,就是学习和研究了《共产党宣言》中文全译本的产物,明确阐述了我们党对共产主义理想、共产主义目的和阶级斗争现状的基本认识。中国共产党“一大”通过党的纲领,明确提出以无产阶级革命军队推翻资产阶级,采用无产阶级专政,以达到阶级斗争的目的——消灭阶级、废除资本私有制等内容。能形成这样鲜明的党纲,应该说是与《共产党宣言》中文全译本在党内的影响分不开的。

三是好在为中国革命英才铸魂。中国共产党早期的一些领导人、中国革命的一些杰出的栋梁之才,不少人接触、学习马克思主义,是从学习《共产党宣言》中文全译本开始的。1936年,在延安窑洞里,毛泽东对远道而来的美国记者斯诺说:“有三本书特别深地铭刻在我的心中,建立起我对马克思主义的信仰。”毛泽东讲的三本书中,第一本就是陈望道翻译的《共产党宣言》。1920年,周恩来赴法留学之前,就在国内读了《共产党宣言》,也就是陈望道的中文译本,以后继续深入学习,最终成为共产主义者。1992年,邓小平在南巡讲话中说:“我们的入门老师是《共产党宣言》。”足见,《共产党宣言》中文全译本为中国革命英才铸入共产主义之魂发挥了重要作用。

四是好在为中国革命的深入开展发力。《共产党宣言》中文全译本的出版发行,使广大党的干部、党员能够克服语言文字的障碍,全面、系统、深入地学习《宣言》的基本内容和思想精髓,从而确立崇高的共产主义信念和马克思主义信仰,极大地激发革命热情、凝聚革命力量、推动革命斗争。

总之,陈望道翻译的《共产党宣言》中文全译本,在中国共产党和中国革命的历史上发挥了重要的引领思想、激励精神、鼓舞斗志、凝聚力量的作用,具有十分重要的历史意义。

(徐光春:长安街读书会主讲人、

中央马克思主义理论研究和建设工程咨询委员会主任)

打开APP阅读更多精彩内容