字幕组的版权之谜

通过字幕组寻找并下载未引进国内或还未在影院下映的影视作品,已经成为不少影迷、剧迷的惯用操作手法,这也

通过字幕组寻找并下载未引进国内或还未在影院下映的影视作品,已经成为不少影迷、剧迷的惯用操作手法,这也引发人们对字幕组版权来源的关注。继7月30日北京商报针对人人影视售卖退硬盘一事进行报道之后,北京商报记者继续深入市场调查发现,字幕组获取海外片源已经形成一套较为固定的操作模式。一旦有新片上线电视台或视频网站,当地便会有对接人员在第一时间进行下载或录制,或付费购买正片、碟片,并将资源传送到国内,同时字幕组也会用热门作品的枪版资源,从而尽早将作品内容交由翻译人员进行下一步操作。

打开APP阅读更多精彩内容