206、无将大车之国事叹《我吟诗经》
——二十、小雅·谷风之什
原文:
无将大车⑴,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮⑵。
无将大车,维尘冥冥⑶。无思百忧,不出于颎⑷。
无将大车,维尘雍兮⑸。无思百忧,祇自重兮⑹。
——
我吟:
看那大车慢慢难奔
还有那一路烟尘
不要去推那大车把手伸
推它只会蒙上一身灰尘
伸手只会自寻烦恼纷纷
到头来只会惹来百病缠身
看那大车慢慢难奔
还有那一路烟尘
——
看那大车慢慢难奔
还有那一路烟尘
不要去推那大车把手伸
推它只会地暗天昏
伸手只会自寻烦恼纷纷
到头来只会惹来烦躁不安心无魂
看那大车慢慢难奔
还有那一路烟尘
——
看那大车慢慢难奔
还是那一路烟尘
不要去推那大车把手伸
推它只会烟尘蔽日滚滚
伸手只会自寻烦恼纷纷
到头来只会惹来心事重重病缠身
看那大车慢慢难奔
还是那一路烟尘
——
注释:
⑴将:扶进,此指推车。大车:平地载运之车,此指牛车。
⑵疧(qí):病痛。
⑶冥冥:昏暗,此处形容尘土迷蒙的样子。
⑷颎(jiǒng):通“耿”,心绪不宁,心事重重。不出于颎,犹言不能摆脱烦躁不安的心境。
⑸雝(yōng):通“壅”,引申为遮蔽。
⑹重:通“肿”,一说借为“恫”,病痛,病累。
————