俗话说的好,不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友。
每个人都觉得自己身边不缺猪队友,他们也不是故意要当猪,就是操作确实有点……让人难以接受。
但不管是组队游戏还是小组作业,有团队合作的地方就有"猪队友"存在。
那么,怎样用英语称呼"猪队友"呢?
stupid teammate
猪队友,其实也就是形容这个队友笨得像猪一样。
最简单的表达,stupid表达笨、蠢的意思。
The stupid teammate let me lose the game.
猪队友让我输了这把游戏。
weak teammate
weak意思是软弱无力的,weak teammate形容队友很弱鸡、没什么用,也可以拿来指猪队友。
He is good at carrying weak teammates.
他很擅长带猪队友。
incompetent teammate
incompetent的意思是没有能力的,不能胜任的。
嫌弃自己的队友不够格,就可以用这个词来表达。
I figured out how to deal with such an incompetent teammate.
我想好怎么对付这个猪队友了。
bad teammate
直译为不好的队友,也就是我们说的“猪队友”。
Bad teammates can destroy a good team.
猪队友能毁掉一个好团队。
noob
这个词的意思其实是新手、菜鸟,高级别玩家遇到新手队友时就会用这个词来形容他们太菜。
He thinks everyone worse than him is a noob.
他觉得每个比他差的人都是菜鸟。