曾与胡适“唱和”作诗,周作人10万字散佚之作被打捞出版

说起周作人,很多人首先想到他是鲁迅的弟弟,著名散文家。其实他还是20世纪中国文学史上一位举足轻重、影响深远的作家和学者。周作人自言“半生写文字,计数近千万”。他的各种文集蔚为大观。比如《周作人自编文集》36种、 《苦雨斋译丛》等。但是研究张爱玲、周作人的学者止庵说:“周作人的文章好大家皆知,但他的好文章却不限于自己所编的几十种集子,也包括集外文。他的某方面的风格,甚至主要体现在集外文中。”

但是由于各种原因,周作人散佚作品相当不少。经过研究者多年的搜集,如今已蔚为大观。2020年3月,经历六年搜集、整理与考订,由上海人民出版社出版的《周作人集外文1904-1945》,就是对这一辑佚工作的小结。 《周作人集外文1904-1945》共三册,分别为夏夜梦(1904—1922)、什锦独白(1923—1926)、青灯小抄(1927—1945)。包括散文、旧诗、新诗,以及为自己或他人的文章、译文所写的题记、附记、按语等未曾收入自编文集的作品。

周作人

在新版《周作人集外文》编辑过程中,凡有底本可循的文章,均以周作人发表的刊物、报纸及其手稿为底本,尽可能保持周作人原文的字词用法,除改正明显的错字外,还将繁体改为简体,属于作者惯用字的,虽和当下用法有所差异,仍保留原貌。这既是对周作人文风原汁原味的留存,也期借此展示彼时的时代风貌。

搜集更完备、考订更准确是新版《周作人集外文》最突出的特色之一。书中收入近年来全新发现的周作人佚文,增补文章多达170余篇,10万余字。仅就数量而言,此次增补的幅度是相当可观的。新收入的佚文填补了迄今各种周作人研究资料的缺漏。早年发表的《小说丛话》系列、五四新文学运动初期的《读武者小路君关于新村的著作》《新文学的意义》和讨论“恋爱难题”的几通公开信以及关于《游仙窟》的长文、1930年代的《〈中国古代文艺思潮论〉序》、1940年代的《〈枝巢四述〉序》《俄国大作家》等文,都值得格外留意。还应该特别提到的是此次新收入的《方外唱和诗钞》一文。

抗战全面爆发后,胡适与周作人有名的唱和诗,早已为现代文学研究界所熟知,也曾被多次引用,但唱和诗的最初出处一直未明,成为周作人研究上的一个悬案。《方外唱和诗钞》则对此做出了新的解答。可以说,新版《周作人集外文》是对多年搜集、整理工作的一次总结,也是目前市面上最完整、详尽的版本。

对于周作人的作品,废名先生的评价是“渐进自然”,周作人散文作品中冲淡平和的风格给读者留下了深刻的印象。但与周作人散文、译文淡雅平和的风格不同,集外文中对女性问题的讨论、对社会问题的关注与思考等内容,展现了周作人犀利的观察与凌厉的文风,让我们能够看到知堂先生的另一面,有助于还原丰富立体的周作人。它的出版,将对推动周作人研究的深入自有其不可替代的价值。陈子善教授说:“几乎所有的中国现代作家都有集外文作品,而且许多集外作品并非可有可无,恰恰相反,对研究和评估该作家的文学历程和文学成就往往至关重要,甚至可能改变对该作家的既有文学史定位。”

新版《周作人集外文》的重编工作由止庵提议,陈子善与赵国忠担任编者。作为华东师范大学文学院教授、《现代中文学刊》主编,陈子善长期从事中国现代文学史研究和教学,在周作人等现代重要作家作品的发掘、整理和研究上做出了重要贡献,其对周作人的研究尤为海内外学界所重视。赵国忠则是著名藏书家,尤专中国现代文史资料的爬梳与研究。止庵曾编选包括《周作人译文全集》《周作人自编集》在内的多种周作人作品集,是周作人作品整理与出版的重要推手。三位老师各有所长,可以说是超级权威的编者阵容。

由于历史评价的是是非非,周作人著作等身,作品的出版过程却漫长而曲折。在《周作人集外文》后记中,华东师范大学中文系教授陈子善对周作人著作的出版过程给出了解读:以1945年为界,大致可分为两个阶段。从1905年译著《玉虫缘》开始,至1945年止,周作人一共出版了各类著作28种,译著14种,与鲁迅合译著作5种,还有编订古籍1种。1945年后,周作人的著作和译著在内地出版寥寥。改革开放以后,周作人其人其文提上中国现代文学研究日程,周作人的著译也逐步被更多世人所知。

打开APP阅读更多精彩内容